{"id":82,"date":"2023-03-17T10:36:41","date_gmt":"2023-03-17T08:36:41","guid":{"rendered":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/?page_id=82"},"modified":"2024-02-16T10:56:41","modified_gmt":"2024-02-16T08:56:41","slug":"4-revisio","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/4-revisio\/","title":{"rendered":"4. Revisi\u00f3"},"content":{"rendered":"<p>Abans de donar-lo per acabat, <strong>haurem de revisar a fons el text per verificar que compleix les tres propietats textuals: adequaci\u00f3, coher\u00e8ncia i cohesi\u00f3<\/strong>. Aquests s\u00f3n els aspectes que haurem de tenir en compte a l\u2019hora de revisar una proposta de projecte:<\/p>\n<h3 class=\"p1\">Adequaci\u00f3 al registre i adequaci\u00f3 normativa<\/h3>\n<ul>\n<li>Pel que fa al registre, no hi ha paraules de significat massa general o poc precises (com <em>fer<\/em> o <em>cosa<\/em>) ni expressions massa col\u00b7loquials.<\/li>\n<li>Es fan servir construccions impersonals per evitar marques de primera persona.<\/li>\n<li>La terminologia t\u00e8cnica \u00e9s la pr\u00f2pia del camp professional, per\u00f2 \u00e9s f\u00e0cilment comprensible pel destinatari.<\/li>\n<li>Quant a la normativa, ens assegurarem que no hi ha errors ortotipogr\u00e0fics (accents sobrers, que falten o mal posats, amb especial atenci\u00f3 als accents diacr\u00edtics; faltes d\u2019ortografia ni de picatge; estrangerismes sense marcar amb cursiva; noms propis marcats amb cursiva en lloc de rodona, etc.) ni gramaticals (<em>mateix<\/em> i <em>aquest<\/em>\u00a0en funci\u00f3 pronominal, gerundis de consequ\u0308\u00e8ncia o copulatius, complements directes amb preposici\u00f3, confusi\u00f3 en l\u2019\u00fas de les preposicions <em>per<\/em> i <em>per a<\/em>, etc.).<\/li>\n<\/ul>\n<h3 class=\"p1\">Coher\u00e8ncia<\/h3>\n<ul>\n<li>Pel que fa al contingut, la selecci\u00f3 de la informaci\u00f3 \u00e9s \u00f2ptima (no hi ha informaci\u00f3 indispensable faltant, no hi ha informaci\u00f3 prescindible ni informaci\u00f3 repetida).<\/li>\n<li>S\u2019ha planificat el contingut del text; per exemple, elaborant un esquema abans de comen\u00e7ar la redacci\u00f3 per identificar i enumerar els aspectes que es volen desenvolupar.<\/li>\n<li>El tema es formula amb un discurs propi i, quan cal, s\u2019hi incorporen citacions breus que reforcin els plantejaments.<\/li>\n<li>En relaci\u00f3 amb la presentaci\u00f3 de la informaci\u00f3, tots els par\u00e0grafs tenen una extensi\u00f3 semblant i no n\u2019hi ha cap de menys de dues l\u00ednies o dues l\u00ednies i mitja, i responen als diversos temes i subtemes del text.<\/li>\n<li>La separaci\u00f3 entre apartats \u00e9s homog\u00e8nia (usualment es deixen una o dues l\u00ednies en blanc entre apartat i apartat), i tamb\u00e9 entre par\u00e0grafs (els par\u00e0grafs estan separats entre si per una l\u00ednia en blanc, o b\u00e9 sense cap l\u00ednia en blanc, per\u00f2 cada par\u00e0graf comen\u00e7a amb un sagnat; en tot cas s\u2019evita la coexist\u00e8ncia dels dos sistemes en un mateix text).<\/li>\n<li>Els par\u00e0grafs estan alineats a banda esquerra o b\u00e9 justificats a banda i banda; en tot cas, s\u2019evita la coexist\u00e8ncia en un mateix text de tots dos tipus de par\u00e0graf.<\/li>\n<\/ul>\n<h3 class=\"p1\">Cohesi\u00f3<\/h3>\n<ul>\n<li>Les oracions presenten un ordre l\u00f2gic (subjecte-verb-complements) i s\u00f3n d&#8217;una extensi\u00f3 mitjana per facilitar-ne la lectura. No hi ha fragments massa enrevessats, sovint producte d\u2019una voluntat de formalitat excessiva (en llenguatge professional, m\u00e9s simple sol ser equivalent a millor). Si hi ha algun inc\u00eds, est\u00e0 ben puntuat (els incisos explicatius porten dues comes, una abans i l\u2019altra despr\u00e9s).<\/li>\n<li>Els connectors que lliguen les diferents parts del text estan ben utilitzats, cadascun amb el seu sentit (<em>tot i que<\/em>, <em>perqu\u00e8<\/em>, <em>per\u00f2<\/em>, <em>en consequ\u0308\u00e8ncia<\/em>, <em>pel que fa a<\/em>, etc.), i de forma variada.<\/li>\n<li>No hi ha repetici\u00f3 de paraules pr\u00f2ximes perqu\u00e8 els mecanismes de refer\u00e8ncia que eviten repeticions (expressions sin\u00f2nimes, elisions i pronoms) estan ben utilitzats. Amb tot, cal assegurar-se que cada un d\u2019aquests mecanismes fa refer\u00e8ncia clarament a l\u2019element adequat i que no hi ha confusi\u00f3 possible.<\/li>\n<li>Quant a la puntuaci\u00f3, no hi ha coma entre subjecte i verb, ni entre verb i complements. Els incisos estan introdu\u00efts amb una coma a banda i banda, i les oracions estan separades amb puntuaci\u00f3 forta (punt i seguit, punt i coma o dos punts). Les oracions que deixen una idea en suspens acaben en punts suspensius \u2013sempre tres punts\u2013 (&#8230;) o amb l\u2019abreviatura d\u2019etc\u00e8tera (etc.); en tot cas, en una mateixa frase no trobem tots dos recursos alhora.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Abans de donar-lo per acabat, haurem de revisar a fons el text per verificar que compleix les tres propietats textuals: adequaci\u00f3, coher\u00e8ncia i cohesi\u00f3. Aquests s\u00f3n els aspectes que haurem de tenir en compte a l\u2019hora de revisar una proposta de projecte: Adequaci\u00f3 al registre i adequaci\u00f3 normativa Pel que fa al registre, no hi [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/82"}],"collection":[{"href":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=82"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/82\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":199,"href":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/82\/revisions\/199"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/multimedia.recursos.uoc.edu\/proposta-de-projecte\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=82"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}